Temps de lecture: 6 min

À propos de l'histoire: La Fille et le Chef Crocodile est un Folktale de zambia situé dans le Ancient. Ce conte Descriptive explore des thèmes de Courage et convient pour All Ages. Il offre Moral aperçus. Le destin d'une jeune fille s'entrelace avec celui d'un esprit ancien de la rivière dans une lutte entre la cupidité, l'équilibre et le destin.
Il fut un temps où les rivières parlaient, et le vent portait la sagesse des esprits. Un temps où le monde était jeune, et où les hommes et les animaux marchaient plus près des forces invisibles qui façonnaient leurs destins.
C'était à cette époque que le village de Namuswa reposait niché le long des rives de la grande rivière Lufubu, ses eaux scintillant sous le soleil africain. Les habitants de Namuswa prospéraient grâce à la rivière. Elle leur fournissait du poisson, abreuvait leur soif et rendait la terre fertile.
Mais les villageois ne possédaient pas la rivière.
Les anciens racontaient l'histoire d'un grand être—le Chef des Crocodiles—qui vivait dans les profondeurs. Ils disaient qu'il n'était pas un crocodile ordinaire mais un esprit plus ancien que le temps lui-même. Il était un gardien, un juge et un dieu qui pouvait accorder une grande fortune à ceux qui respectaient la rivière—ou déchaîner une terrible malédiction sur ceux qui prenaient sans gratitude.
Au début, les habitants de Namuswa respectaient les dons de la rivière. Mais la cupidité trouve souvent son chemin dans le cœur des hommes.
Et lorsque les villageois oublièrent d'honorer la rivière, le Chef des Crocodiles s'énerva.
Ce qui suivit fut une saison de peur, de pêcheurs disparus et de murmures de malheur.
Et au centre de tout cela se tenait une fille nommée Luyando—la seule capable de les sauver.
Luyando avait toujours été différente des autres enfants de Namuswa. Elle était calme, réfléchie et attirée par la rivière d'une manière que personne d'autre ne l'était. Tandis que les autres filles aidaient dans les champs ou préparaient les repas, elle s'asseyait au bord de l'eau, observant les courants se déplacer et tourbillonner. *"La rivière parle,"* avait-elle dit un jour à sa grand-mère, Bana Chikondi. Les yeux perçants de sa grand-mère s'assombrirent. Elle prit les mains de Luyando dans les siennes. *"La rivière ne parle qu'à ceux qu'elle a choisis,"* dit-elle doucement. *"Mais ceux qui l'entendent doivent faire attention, car la rivière ne appelle pas sans raison."* Mais Luyando était jeune et n'avait pas écouté l'avertissement de sa grand-mère. Chaque soir, elle revenait à la rivière, les pieds s'enfonçant dans la terre humide. Elle écoutait ses murmures, traçait les ondulations avec ses doigts et regardait les formes sombres qui glissaient juste sous la surface. Un soir, alors que les derniers rayons du soleil peignaient le ciel en rouge, elle vit quelque chose d'étrange. Près du bord de l'eau, il y avait de profondes empreintes. Mais contrairement aux pas d'un pêcheur, ces traces menaient dans la rivière—et ne revenaient pas. Un frisson glacial parcourut l'échine de Luyando. Et puis elle le sentit—une présence qui la regardait. Elle se tourna. Elle ne bougea pas. Elle ne respira pas. Le crocodile était massif, ses écailles noires comme la rivière la nuit. Mais il n'attaqua pas. Il observait simplement, comme s'il évaluait quelque chose de profond en elle. Puis, sans un bruit, il disparut sous la surface. Luyando resta là, le cœur battant, sachant qu'elle avait vu quelque chose qui n'était pas de ce monde. La peur se répandit à travers Namuswa comme une traînée de poudre. Des personnes disparaissaient. Tout commença avec Chimuka, le pêcheur. Il était parti un matin pour pêcher et ne revint jamais. Son bateau fut trouvé flottant vide, son filet encore plein de poissons, mais Chimuka était introuvable. Quelques jours plus tard, ce fut Bwalya, la tisserande. Elle était allée à la rivière pour rincer du tissu et ne rentra jamais. Et puis, un à un, d'autres disparurent. Au moment où la quatrième personne avait disparu, le village avait cessé de dormir paisiblement. *"Le Chef des Crocodiles est en colère,"* murmuraient les anciens. *"Nous avons trop pris."* Une réunion fut organisée sous le grand baobab, où les chefs du village siégeaient en conseil. *"Que devons-nous faire?"* demanda le chef, Mukulubwe. Certains dirent qu'ils devaient faire une offrande. *"Une chèvre, peut-être?"* suggéra un ancien. *"Un sacrifice,"* chuchota une autre voix, plus sombre que les autres. Le village tomba dans le silence. Et puis quelqu'un prononça les mots qui changeraient le destin de Luyando à jamais. *"La rivière a déjà choisi."* *"Luyando est toujours près de l'eau. Peut-être qu'elle est celle qu'elle veut."* La mère de Luyando cria quand ils la prirent. Les hommes du village attachèrent ses poignets avec des vignes, leurs visages durs mais effrayés. Elle lutta, les larmes coulant sur son visage, mais c'était inutile. La décision était prise. *"Nous l'offrons à la rivière!"* cria le prêtre, brûlant de l'encens au bord de l'eau. *"Grand esprit, accepte notre offrande et laisse notre peuple en paix!"* Luyando serra les poings. *"C'est mal,"* voulait-elle crier. Et puis le vent se leva. Les arbres tremblaient violemment. La rivière bouillonnait comme si quelque chose en dessous s'agitait. Et puis—une voix qui tonnait comme le tonnerre. *"ARRÊTEZ."* Les villageois poussèrent un cri de surprise. Une forme massive émergea de la rivière, l'eau cascadeant de ses écailles étincelantes. Le Chef des Crocodiles était venu. Les villageois tombèrent à genoux, tremblants. La voix profonde du Chef des Crocodiles les enveloppa comme un tonnerre lointain. *"Vous êtes devenus cupides,"* dit-il. *"Vous prenez et prenez, mais ne donnez pas en retour. Et maintenant, vous cherchez à sacrifier un innocent pour couvrir vos propres péchés?"* Mukulubwe, le chef du village, tomba prosterné dans le sable. *"Grand être, pardonne-nous!"* cria-t-il. Les yeux dorés du Chef des Crocodiles clignèrent vers Luyando. *"Elle n'est pas votre sacrifice,"* dit-il. *"Elle est votre salut."* Le cœur de Luyando battait la chamade. *"Que voulez-vous dire?"* murmura-t-elle. Le regard du Chef s'adoucit. *"Viens avec moi, enfant. Je te montrerai la vérité."* Luyando se tourna vers sa mère, qui pleurait amèrement. *"Pars,"* murmura-t-elle. Et ainsi, Luyando s'avança dans l'eau. La rivière s'éleva comme une entité vivante, les engloutissant entièrement. Luyando se réveilla dans un monde sous l'eau. Ici, la rivière était vivante—des poissons luminescents nageaient comme des étoiles dans le courant, et des esprits dérivaient à travers des forêts d'algues dorées. Le Chef des Crocodiles, n'étant plus une bête, se tenait devant elle sous une forme humaine—grand, sombre, avec des yeux dorés brûlant de sagesse. *"Tu dois devenir la voix de la rivière,"* lui dit-il. Et ainsi, elle apprit. Elle apprit comment la rivière respirait, comment elle pleurait, comment elle déchaînait sa colère. Les années passèrent comme des jours. Et puis, il fut temps de revenir. Le village de Namuswa avait souffert en son absence. La rivière les avait abandonnés. Et puis, un soir, Luyando émergea de l'eau—grande, rayonnante, ses yeux brillant d'une lumière dorée. *"J'apporte un message,"* dit-elle. *"Respectez la rivière, et elle vous bénira. La trahissez, et elle reprendra ce qui lui appartient."* Et ainsi, elle les enseigna. Et la rivière pardonna.Une Enfant de la Rivière
Deux Yeux d'Or la Fixaient depuis l'Eau
Les Villageois Disparus
L'Élue
Des Yeux d'Or Brûlaient comme du Feu
Un Pacte avec la Rivière
Le Gardien de la Rivière
Retour à Namuswa
FIN.